سَفَر / شعر: إسماعيل هاجاني

ترجمة: شمال آكريي

سَأنهي حكايتي
سَأكتُبُ آخرَ قَصيدَة.
آنَ الأَوان
كَي أُنزِّلَ بَطَلَ مَسْرَحِيَّتي مِن عَلى الخَشَبةِِ.
سَأحزِم وَطَني،
وَأضَعَهُ في حَمّالَةٍ عَلى كَتِفي.
سَأمْضي وَأمْضي بِهدوء كَعَليلٍ،
بَلا جَواز سَفَر وَلا تأشيرةٍ.
بَلا مَحَطَّةٍ أو قِطار.
سَأمْضي وَأَمْضي …
إلى وِجْهَةٍ لا عِنوانَ لَها.
بَلا فيسبوكَ ولا إيميل.
بَلا هاتِفَ ولا بَريد.
سَأمْضي وَأمْضي…
لكِنكم دَوما وَأبداً سَتكونونَ في ذاكرتي.